LE TANDEM TRADUCTEUR-RÉVISEUR, GAGE DE QUALITÉ

Chez Traductam, nous nous efforçons au quotidien pour offrir d’excellents services de traduction à notre clientèle ; c’est la raison pour laquelle nous accordons une grande importance à la révision et la relecture des traductions avant leur livraison. Nous recommandons toujours à nos clients d’avoir recours à ce service, qui comprend la traduction et la relecture par deux professionnels différents, afin d’assurer la qualité optimale des traductions. Cependant, lors de la présentation d’un devis de traduction, nous devons parfois répondre à des questions de la part de clients sceptiques : pourquoi une révision est-elle nécessaire ? Vos traductions ne sont-elles pas d’assez bonne [...]

2020-03-04T13:29:03+01:0027/06/2019|

COMMENT ASSURER LA QUALITÉ DES TRADUCTIONS EN MINIMISANT LEUR COÛT

Vous avez besoin d’un prestataire de traductions fiable pour assurer une bonne communication avec vos clients étrangers ? Chez Traductam nous vous conseillons en amont pour vous aider à déterminer les contenus à traduire et alléger ainsi le montant du budget consacré à la traduction. Dans ce billet, nous partageons quelques idées pour assurer la qualité des traductions tout en minimisant leur coût. Analyser la documentation et alléger les contenus Il est primordial de déterminer le public cible et l’objectif de la traduction. Cela peut s’avérer très utile pour réduire le volume de pages ou de mots à traduire. Certaines informations [...]

2020-11-04T13:37:28+01:0004/06/2018|
Ir a Arriba