COMMENT FONCTIONNE LE CERVEAU DES INTERPRÈTES ?

Il y a quelques années, pendant une pause lors d’une conférence, un homme est venu nous voir, ma collègue de cabine et moi, pour nous demander comment nous faisions pour interpréter. Il avait échafaudé toute une théorie pour expliquer pourquoi nous étions deux en cabine : une personne transcrivait ce que disait l’orateur et l’autre traduisait à partir de la transcription. En fait, j’ai trouvé cette démarche encore plus difficile que ce que nous faisons réellement lors d’une interprétation simultanée, ce qui n’est pas non plus de tout repos. La profession d’interprète est très exigeante et implique une énorme charge mentale. [...]

2022-09-29T19:57:00+02:0029/09/2022|

QUEL EST LE TRAVAIL D’UN INTERPRÈTE DE CONFÉRENCE ?

Lorsque nous assistons à un congrès, à une conférence ou à une convention avec des orateurs étrangers, nous entendons souvent –et nous voyons parfois– l’interprète traduire les paroles de l’orateur simultanément pendant l’événement. Mais pour être en mesure de faire une interprétation  optimale, l’interprète de conférence a dû parcourir un long chemin. Comment préparer une interprétation de conférence ? La réalisation d’une interprétation, qu’elle dure 30 minutes ou une journée entière, découle d’un travail de formation intense, tout au long de la vie de l’interprète. 1. Formation en interprétation de conférence Il est évident que les interprètes de conférence professionnels [...]

2020-12-01T11:31:52+01:0005/10/2020|
Ir a Arriba